George Coşbuc: El Zorab în arabă!
Traducerea în limba arabă este făcută de poetul irakian Salah Mahdi, cel pe care îl puteţi vedea recitînd un fragment din El Zorab, cît şi o bucată din poemul Pe Bistriţa. Volumul bilingv, româno-arab, "Poezii" de George Coşbuc a apărut la Editura Eikon din Cluj, a fost lansat în cadrul ediţiei a VII - a manifestărilor culturale "Fire de tort", ediţie ce s-a desfăşurat saptămîna trecută la sediul Centrului Judeţean pentru Cultură Bistriţa-Năsăud din Bistriţa, şi va fi lansat în luna ianuarie şi în Irak, ţara de origine a poetului traducător.
Salah Mahdi, originar din Babilon, Irak, a făcut în România studii în Drept, este rezident la Negreşti Oaş, şi a mai tradus în limba arabă, Eminescu, Poezii, volum care s-a bucurat de mare succes în ţările arabe.
- 7216 afişări
Redacţia
E-mail:
floricadura@yahoo.com
Ştirile cele mai...
-
22/04/2026 - 09:17
-
14/04/2026 - 17:34
-
13/04/2026 - 16:59
-
03/04/2026 - 12:17
-
25/03/2026 - 13:19
-
13/04/2026 - 16:59
-
03/04/2026 - 12:17
-
14/04/2026 - 17:34
-
22/04/2026 - 09:17
-
03/04/2026 - 12:17
-
13/04/2026 - 16:59
-
14/04/2026 - 17:34
-
22/04/2026 - 09:17
Poemul săptămînii
Excepționala recitare a poemului eminescian de către actorul, Adrian Pintea, la fel de greu de egalat, ca și poemul!
-
3 ani 24 de săptămâni ago
-
3 ani 29 de săptămâni ago
-
4 ani 11 săptămâni ago
-
4 ani 40 de săptămâni ago
-
4 ani 41 de săptămâni ago
-
4 ani 42 de săptămâni ago
-
4 ani 46 de săptămâni ago
Arhivă
| Lun | Mar | Mie | Joi | Vin | Sîm | Dum |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 | 30 | 1 | 2 | 3 |




Comentarii
Publică un comentariu nou